フリーランス登録

  • 募集分野
    医学薬学分野の翻訳チェック(英日・日英)
    業務内容

    医学薬学分野の申請関連文書の翻訳チェック(英日・日英)

    ※誤訳・訳抜け、用語の適切な使用、文体の統一、関連文書や用語集/スタイルガイドとの整合性等をチェック・修正します。

    ※業務量は案件・時期によって異なります。

    応募資格
    • PC環境(OS:Windows10 22H2またはWindows11、ソフトウェア:Microsoft Office 2016以降またはMicrosoft 365[Word、Excel、PowerPoint必須])が整っており、携帯電話以外のメールアドレスを所有していること。
    • 医学・薬学分野の知識を有しており、申請関連文書の翻訳または翻訳チェックの経験が2年以上(証明は不要、自己申告)ある方
    • トライアルにて適性を判断します。
      トライアル合格後に面談のうえ、契約・登録となります。
    • 応募時に翻訳の言語方向をお知らせください。
  • 募集分野
    翻訳(英日・日英)
    業務内容

    医薬品の申請関連文書、審査資料の翻訳(英日・日英)

    応募資格
    • 医学・薬学分野の知識を有する方で、医薬品の申請関連文書の翻訳、審査資料の翻訳を現在行っている方、経験のある方、あるいはチェックの経験のある方。
    • トライアルにて適性を判断します。
      トライアル合格後に面談のうえ、契約・登録となります。
    • 応募時に翻訳の言語方向をお知らせください。
  • 募集分野
    機能性食品のライティング
    業務内容

    機能性表示食品の研究レビュー(SR)の文書作成
    SRのための文献検索、文献スクリーニング、論文評価、機能性評価、摂取量評価、作用機序の説明、安全性評価など

    応募資格
    • 生化学、栄養学、食品科学分野に精通し英文の学術論文を読める方
    • システマティックレビュー作成経験者またはそれに類する経験をお持ちの方優遇
    • メタアナリシスができる方尚可
  • 募集分野
    メディカルライティング
    業務内容

    新薬開発・申請に関する各種文書(試験実施計画書・総括報告書・製品概要・申請概要・CTDなど)の作成

    応募資格
    • 新薬開発・申請に関する各種文書(試験実施計画書・総括報告書・製品概要・申請概要・CTDなど)の作成経験のある方
TOP